Explanation:
The Embassy of the United States presents its compliments to the Minister of Foreign Affairs and upon instructions of its government has the honour to direct the most serious attention of the government of the USSR to the following.
On August 13th East German authorities put into effect several measures regulating movement at the boundary of the western sectors and the Soviet sector of the city of Berlin. These measures have the effect of limiting, to a degree approaching complete prohibition, passage from the Soviet sector to the western sectors of the city. These measures were accompanied by the closing of the sector boundary by a sizeable deployment of police forces and by military detachments brought into Berlin for this purpose.
All this is a flagrant, and particularly serious, violation of the quadri-partite status of Berlin… The United States government has never accepted that limitations can be imposed on freedom of movement within Berlin. The boundary between the Soviet sector and the western sectors of Berlin is not a state frontier. The United States government considers that the measures which the East German authorities have taken are illegal. It reiterates that it does not accept the pretension that the Soviet sector of Berlin forms a part of the so-called “German Democratic Republic” and that Berlin is situated on its territory…
By the very admission of the East German authorities, the measures which have just been taken are motivated by the fact that an ever increasing number of inhabitants of East Germany wish to leave this territory. The reasons for this exodus are known. They are simply the internal difficulties in East Germany…
The United States government solemnly protests against the measures referred to
above, for which it holds the Soviet Government responsible. The United States Government expects the Soviet Government to put an end to these illegal measures. This unilateral infringement of the quadripartite status of Berlin can only increase existing tension and dangers.”