Read the excerpt from the adapted play “The Nose.”
KOVALEV. You don't? Ah . . . how to e...
English, 23.05.2020 06:58 annajquinterov
Read the excerpt from the adapted play “The Nose.”
KOVALEV. You don't? Ah . . . how to explain? I mean, I'm a very important person, a major, so surely you understand that I can't just go walking about without . . . you know. Now, if I was just a street salesman or a beggar, then I could go about all day noseless, and no one would notice. Surely you know—
NOSE. (with dignity) I know nothing, sir. You fail to make your meaning clear.
KOVALEV. (losing his temper) You are my nose!
Which statement best describes the difference between the play and the narrative version?
The play explains a shift in Kovalev’s mood during the dialogue, while the narrative version does not.
The play includes Kovalev’s explanation about why he needs a nose, while the narrative version does not.
The play includes a conversation between Kovalev and his nose, while the narrative version does not.
The play shows Kovalev’s confusion about seeing his nose in the street, while the narrative version does not.
Answers: 1
English, 21.06.2019 15:50
How can rereading a passage to clarify the meaning of a later one?
Answers: 1
English, 22.06.2019 03:30
That alligator hungry. vittles very scarce that time a season. his belly be pinchin him hard, now. but bruh deer is fat, and so he is in heavy trouble. the alligator there in front of him. the beagles there behind him. what bruh deer gone do? he sees the alligator and he hears the beagles. how does the author readers understand what the word pinchin means?
Answers: 2
Mathematics, 26.03.2020 18:43
Chemistry, 26.03.2020 18:43
Mathematics, 26.03.2020 18:43
Mathematics, 26.03.2020 18:43
Mathematics, 26.03.2020 18:43
Mathematics, 26.03.2020 18:44
Mathematics, 26.03.2020 18:44
Mathematics, 26.03.2020 18:44